discover legal logo
header 680x300

Bezeichnet einen Prozess, bei dem die Übersetzung durch einen entsprechend qualifizierten Korrektor überprüft wird, bei dem es sich nicht um den Übersetzer handelt.

Das 4-Augen-Prinzip erhöht die Qualität des Übersetzungsprodukts ungemein und sollte unbedingt eingehalten werden. Im Idealfall ist der Korrektor Muttersprachler der Ausgangssprache, während der Übersetzer Muttersprachler der Zielsprache ist.

Wir verwenden funktionelle Cookies, die für die Grundfunktionen der Webseite erforderlich sind. Diese Cookies können die Nutzung der Webseite speichern. Ihre Einwilligung können Sie jederzeit widerrufen. Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.